пятница, 26 сентября 2014 г.

о языке, техническое...




Неоднократно применял в тексте обозначение "пост-постскриптум" как P.S.S. Хотя правильно P.P.S.


Не стану ничего придумывать, что "типа, это был стёб на ПыСы2". Это была именно ошибка, связанная с копированием и восприятием машинного текста.

Я считаю её - ошибкой стиля, т.е. "стилистической". А жена-лингвист не согласна. Орфографическая, говорит.

Ну, и как мне жить, если я язык знаю и понимаю лучше лингвистов?.. Я и правил-то никогда особо не знал, да и сейчас не знаю. Точнее, знаю одно, его мой друг соорудил по пьяне: «ЧА-ЩА пиши с буквой "а". Проверочное слово - "чаща"». Ну, ещё «лож-лаг», «рос-раст», «жы-шы», «чю-щю» и ваащю…

P.S. Орфография русского на латыни?!

P.P.S. Правильный ответ, как мой папа меня учил: "Каком к верху". Правда, это у него было несколько вульгарно. И Ислам здесь не причём. Всё проще. Когда губами припадаешь к стопам, каку более некуда деваться, как идти вверх.


2 комментария:

  1. ну как можно было написать П.С.С.? Ты же в курсе, что значит П.С? PostScriptum. А за ним PostPostScriptum и так далее. У тебя-то как получается?

    ОтветитьУдалить
  2. Копированием получается. Чистая механика. Вот, гляди.

    P.S.P.S.P.S.P.S.P.S.

    Удали ненужное.

    ОтветитьУдалить